耻辱 Wiki
Advertisement
OracularOrder1

冥想的罗瑟文姐妹

《罗瑟文的预言》(Rosewyn's Prophecies)是一本可以在游戏《耻辱:界外魔之死》中找到的书籍。

抄本[]

大地月19日
五条红绳紧紧绷在没见过的乐器上。 姐妹们也看不出个端倪。也许它会再次自己显出答案吧。

丰收月3日
漠利政局又起事端,无用的闹剧,没完没了。下次凯林顿勋爵(Lord Kerrington)的盛宴上,他们会把血牛头摆在桌上当装饰,并暗杀同桌的政敌。问过姐妹了,我们会在甘露月前写信给汉隆(Hanlon)副督军。

甘露月17日
幻视带我们看遍群岛,从琐事到大灾难都逃不过我们的眼睛:卡纳卡的面包师傅把木屑当面粉用,波特斯戴有具小孩的尸体被渔网缠住,连顿沃塔里爱侣间的细语我们都看得到。

今晚我见证了界外魔(The Outsider)在虚空之境最后的时刻。

我告知姐妹们危险即将到来,却无法透露幻视的真实含义。它只会让叛道之心趁虚而入。也许会有姐妹对界外魔的死欣喜若狂,其他姐妹则会展现出较高的智慧。

我尚未写信给高级神谕者,我担忧讯息都还没传到她耳里,事件就结束了。不,我知道该怎么做才能避免这次危机。

位置[]

此书籍可以在“遭窃的档案”任务期间,在皇家美术馆里的电梯中找到。

趣闻轶事[]

  • 官方繁体翻译中存在四处问题:
    • “Perhaps it will reveal itself again”被翻译为“也许它会再次出现吧”,实际上这里指的是神谕或许会自己显出自己是什么东西。
    • “Lord Kerrington”被译为“凯林顿王”。
    • “Hanlon”被译为“韩龙”,但这个名字并非“hanlong”,“hanlon”是一个标准的英文名,译为“汉隆”。
    • “Potterstead”在《耻辱2》中被翻译为了“波特斯戴”,但在这本书籍中却被翻译为了“波特薛德”。
  • 这是合约“偷窃预言”要求偷窃的书籍。

图集[]

Advertisement