耻辱 Wiki
Advertisement
Traditionalserkonansongs3book

《传统索科诺斯歌曲[3]》(Traditional Serkonan Songs (3))《耻辱2》主线中的一本书。

抄本 []

冰晶月之王


麻雀鸣叫三次后,

海鸥堕落三次后,

少女、情妇、老鼠和母鸡现身,

渔夫、农夫、青蛙和桃雀现身。

传说以往,红衣国王,

以火取暖,以羽为床。

呼天抢地,全城饥荒,

寒风刺骨,冰晶月芒。

以霜冲击,以雪国服,

君王降旨,高高在上。

民愤而起,王首示众,

名落秽语,舍身为柴。

轻声告别,不必害怕,

妈咪会彻夜歌唱,

直到天明,

噩梦未来,无须自扰。


The King in the Month of Ice

After sparrows three times call,
After gull does three times fall,
Comes maiden, mistress, mouse and hen,
Come fisher, farmer, frog and wren.

Once a king dressed in red,
Warmed by flames on feather bed,
While all the town starving cried,
Chilled by winds, the Month of Ice.

Eat them of frost, eat them of snow,
The monarch decreed to them below,
Upon a spike they perched his head,
Cursed his name, burned his stead.

Hush-a-bye, and don't be affright,
Mama will sing through all the night,
Many an hour before morning sun,
Don't dream of horror yet to come)

位置[]

趣闻轶事[]

Advertisement