мНет описания правки Метка: sourceedit |
Нет описания правки Метка: rte-wysiwyg |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
''Ниже я пытаюсь восстановить рассказ одного обитателя улиц, с которым я беседовала в одном дурном питейном заведении, куда я отправилась инкогнито.'' |
''Ниже я пытаюсь восстановить рассказ одного обитателя улиц, с которым я беседовала в одном дурном питейном заведении, куда я отправилась инкогнито.'' |
||
− | ''"Раньше Шляпники были замешаны во всех делишках, что творились в [[Дануолл |
+ | ''"Раньше Шляпники были замешаны во всех делишках, что творились в [[Дануолл]]е. Виски, оружие, собачьи бои... Какой бы ни была игра, у Шляпников была в ней доля. А потом разразилась эта проклятая чума, которая выкосила полгорода. В суете и неразберихе невесть откуда полезли новые главари.'' |
''Большей частью эти выскочки были тупицами, неспособными продержаться даже неделю. Но, следует признать, нашлись и серьезные главари, такие как [[Лиззи Страйд]], [[Банда Парламент-стрит|Джим Дандемур]] и [[Черная Салли]]. И [[Слекджов]]. Его [[Банда Боттл-Стрит|банда]] с Боттл-стрит отбила у Шляпников [[Винокурня Дануолла|винокурню]] и начала гнать поддельный [[Эликсир Соколова|эликсир]]. С этого и началась война банд, которая залила улицы кровью.'' |
''Большей частью эти выскочки были тупицами, неспособными продержаться даже неделю. Но, следует признать, нашлись и серьезные главари, такие как [[Лиззи Страйд]], [[Банда Парламент-стрит|Джим Дандемур]] и [[Черная Салли]]. И [[Слекджов]]. Его [[Банда Боттл-Стрит|банда]] с Боттл-стрит отбила у Шляпников [[Винокурня Дануолла|винокурню]] и начала гнать поддельный [[Эликсир Соколова|эликсир]]. С этого и началась война банд, которая залила улицы кровью.'' |
||
Строка 34: | Строка 34: | ||
− | [[en: |
+ | [[en:The_Hatters_(book) |en:The_Hatters_(book)]] |
[[de:Die Hutmacher]] |
[[de:Die Hutmacher]] |
||
[[Категория:The Knife of Dunwall]] |
[[Категория:The Knife of Dunwall]] |
Версия от 21:03, 7 марта 2017
Шляпники - книга в The Knife of Dunwall.
Примечание автора: в тексте были некоторые ошибки в локализации, поэтому автор этой страницы перевел некоторые фразы правильно (например, не Академия естественных наук, а Академия Натурфилософии).
Текст
[Выдержки из статьи "Шляпники, модные короли преступного мира]
Ниже я пытаюсь восстановить рассказ одного обитателя улиц, с которым я беседовала в одном дурном питейном заведении, куда я отправилась инкогнито.
"Раньше Шляпники были замешаны во всех делишках, что творились в Дануолле. Виски, оружие, собачьи бои... Какой бы ни была игра, у Шляпников была в ней доля. А потом разразилась эта проклятая чума, которая выкосила полгорода. В суете и неразберихе невесть откуда полезли новые главари.
Большей частью эти выскочки были тупицами, неспособными продержаться даже неделю. Но, следует признать, нашлись и серьезные главари, такие как Лиззи Страйд, Джим Дандемур и Черная Салли. И Слекджов. Его банда с Боттл-стрит отбила у Шляпников винокурню и начала гнать поддельный эликсир. С этого и началась война банд, которая залила улицы кровью.
Беда в том, что нам - то есть, Шляпникам - пришлось воевать на несколько фронтов.
Мертвые Угри подмяли под себя контрабанду на реке. Мясники выдавливали нас с Мясницкого Ряда. Мы ослабели от многочисленных ран и потеряли уйму отличных парней. И мы отступили. Ненадолго. Тот, кто считает, что Шляпники вышли из игры, сильно ошибается. Наш главарь - хитрющий змей. Он вел дела еще при Колдуинах.
Но про него я не стану говорить. Шляпники не обсуждают Старикана. Даже бывшие Шляпники."
Примечание: невзирая на щедрое угощение, мой собеседник отказался разговаривать на эту тему. Мои настойчивые расспросы пробудили в нем подозрительность, и я сочла за лучшее как можно быстрее покинуть заведение.
Естествоиспытатель Джоэлла Бугресс
Академия Натурфилософии, историческое крыло
Местонахождение
The Knife of Dunwall (дополнение)
- Книга находится на причале Делового квартала в миссии "Вынужденная мера", напротив святилища Чужого с амулетом.