Dishonored вики
Регистрация
Advertisement
Dishonored вики
1678
страниц

Плашка незавершенных статей

«Работа аристократа — быть аристократом.»
Сердце
«Жизнь так скучна. Я умерла бы без сплетен.»
― Аристократка

Аристократы (ориг. Aristocrats) — высший слой общества Островной империи.

Описание[]

Аристократы являются высшим сословием Островной империи, которое имеет огромное влияние на политический ландшафт и жизнь островов. Так, все правители Империи являются аристократами, а большинство парламента состоит из представителей данного сословия. Мандат парламентария передаётся по наследству. Офицеры гордской стражи также являются отпрысками богатых семей.[1]

Роскошные приёмы, гротескная демонстрация богатства и абсолютная безжалостность — вот что нужно для того, чтобы добраться до вершины общества Империи. Аристократы попали туда, где они есть, благодаря своим моральным недостаткам. Слухи, скандалы и клевета — валюта в высших эшелонах власти. Аристократы любят впечатляющие взлёты в их рядах, но ещё больше жаждут драматических падений.[2]

Известные семьи аристократов[]

  • Алдердайсы
  • Арчеры
  • Бантинги
  • Блэры
  • Бримзли
  • Брисби
  • Бойлы
  • Инчмауты
  • Крофорды
  • Морэи
  • Пайлы
  • Пендлтоны
  • Перты
  • Прачетты
  • Присмоллы
  • Рамзи
  • Роланды
  • Тимши
  • Уайты
  • Уэйнрайты
  • Шоу
  • Эстермонты

Dishonored[]

Во время вспышки крысиной чумы, которая переросла в полномасштабную эпидемию, многие аристократы испытывали финансовые проблемы и бедствовали — к примеру, братья Морган и Кастис Пендлтоны проматывали остатки своего состояния в «Золотой кошке», а квартира торговца картинами, любителя нестандартных удовольствий Бантинга почти полностью разграблена и частично разрушена.

Несмотря на тяжелые условия эпидемии в городе, аристократы остаются развращёнными властью и пороками; ярче всего Корво Аттано может это наблюдать на приёме леди Бойл. Гости-аристократы сплетничают и открыто унижают друг друга. Они позволяют себе красть любые ценности и даже подумывают пробраться на второй этаж поместья, чтобы найти больше дорогих вещей, включая призовую камею Бойлов, а также порыться в дневниках сестер, где может быть информация о том, какая из них в каком платье. 

Тем не менее некоторые аристократы сохранили остатки чести или её подобия: к примеру, у лорда Монтгомери Шоу и Тревора Пендлтона возникла конфликтная ситуация, затронувшая честь обоих аристократов. Корво может вступиться за лорда Пендлтона и стреляться на дуэли с лордом Шоу на специальных дуэльных пистолетах

Аристократы наивно верят, что чума, выкосившая на тот момент уже половину Дануолла — удел только бедных, но болезнь успела добраться и до некоторых богатых людей. Как только первые слухи о заболевании просачиваются наружу, все вычеркивают заболевших из списков приглашенных на званые ужины и вечеринки.

Некоторые из них тайком предаются различным обрядам в надежде заручиться поддержкой Чужого и уберечься от чумы и разорения. На вечеринке леди Бойл говорят о некой миссис Бримзли. Она потребовала привести к ней шестнадцатилетнего сироту с улицы и устроила эротические обряды. Гости не уверены, что юноша дожил до конца этих обрядов, хотя, по слухам, в начале все было хорошо и он наслаждался. До этого миссис Бримзли «предпочитала родню» и даже купалась в крови собственного племянника, но, очевидно, родня «закончилась».

Несмотря на это, аристократов не минует судьба остальных горожан, которых при малейшем симптоме чумы отправляют на «лечение» в Затопленный квартал. Так, Корво может там встретить отца и сына, умирающего от чумы, а при условиях низкого уровня хаоса — и высланную, несмотря на все своим богатства, чету Бримзли, которые с другими выжившими пытаются выбраться из квартала, минуя стражников, охранные системы и толлбоев.

The Knife of Dunwall[]

Поиски сведений о Далиле Копперспун и её замыслах привели Дауда к городскому поверенному Арнольду Тимшу. Дауд может оказаться втянут в конфликт Тимша с его племянницей, амбициозной аристократкой Талией, которая хочет получить завещание своей бабушки. Вместе с этим к Арнольду враждебно относится его юрист и партнёр Уайлз Роланд, который лишился имущества и статуса из-за махинаций поверенного.

Dishonored 2[]

События игры «Dishonored 2» разворачиваются через два дня после убийства аристократа, предпринимателя, мецената, племянника Эсмы Бойл — Ихавода Бойла, который был известен своей критикой в адрес императрицы Эмили Колдуин.

Во время посещения Механического особняка в квартале Авента в Карнаке протагонист может встретить двух аристократов — Адроса и Вивьен, которые ожидают аудиенции с Кирином Джиндошем с целью покупки часовых солдат, что говорит о том, что они очень состоятельные люди.

Кроме того, ближайшая сподвижница Далилы — Брианна Эшворт — также является аристократкой.[3]

Death of the Outsider[]

Аристократы могут встретиться Билли Лерк во время исследования Верхней Кирии. Кроме того, из разговоров сектантов культа Чужого Билли может узнать, что многие из них, до того, как присоединиться к культу, являлись состоятельными аристократами.

Известные аристократы[]

Dishonored[]

Правители[]

The Knife of Dunwall[]

Возвращение Дауда[]

Dishonored 2[]

  • Адро
  • Алистер Флетчер
  • Арамис Стилтон
  • Брианна Эшворт
  • Вивьен
  • Виман
  • Герцог Матиас Авента
  • Герцогиня Люцилла Клотильда
  • Герцогиня Мила Авента
  • Гораций Миллхаус
  • Дункан Бейлс
  • Ихавод Бойл
  • Леди Брамбли
  • Леди Шурша
  • Лорд Корво Аттано
  • Раданис Абеле

Правители[]

Death of the Outsider[]

  • Герцогиня Ана Мигель
  • Леди Берил Коттингтон
  • Лорд Чезаре Джуллен
  • Мерил Дженнет

Dishonored: The Peeress and the Price[]

Скрытый ужас[]

  • Король Морли Брайам
  • Королева Морли Эитне
  • Лорд Престон Морэй

Dishonored: The Roleplaying Game[]

  • Леди Джули Колдридж
  • Люк Гривз

Цитаты Сердца в (Dishonored)[]

Общие

  • Работа аристократа — быть аристократом.
  • Аристократы уверены, что заслужили богатство и роскошь.

Про мужчин[]

  • Его семье принадлежит огромное поместье с множеством слуг.
  • Он богат и носит прекрасную одежду. Впрочем, под одеждой все мужчины одинаковы.
  • Он весьма богат и влиятелен.

Про женщин[]

  • Ей пришлось уволить горничную, которая увидела печать Чужого у нее на спине.
  • Она бьет своих служанок.
  • Только она знает, что произошло в тот день, когда умерла ее мать-калека.
  • Она не носит ни сабли, ни пистолета. Ее оружие - сплетни.
  • Она любит считать деньги на глазах у прислуги.
  • Ее лучшая подруга умерла родами в месяц холода.
  • Многие сочли бы ее жизнь унылой.
  • Она понятия не имеет, что надеть завтра к обеду.
  • Ее новые модные туфли ужасно жмут.
  • Она не собирается возвращать жемчужное ожерелье, которое одолжила у леди Освальд.

Примечания[]

Источники[]

Галерея[]

Advertisement